10 de novembre 2010

Les contradiccions lingüístiques de Ciutadans i del PP

"Antes se coge a un mentiroso que a un cojo" diu una dita castellana. Això és el que li passa a l'espanyolisme polític d'aquí Catalunya.

És ben fàcil enganxar-los en la contradicció, com ahir hi va caure Alícia Sanchez Camacho a "Tinc una pregunta per vostè" i com hi cauen tots cada vegada.

Quan es parla d'un àmbit on és el català la llengua absolutament marginal i minoritzada (com cinema o premsa) llavors parlen de la llibertat de la gent de parlar la llengua que vulgui, no imposar etc.... En canvi quan es parla d'un àmbit on predomina el català, reclamen i promouen allà on poden les reformes legislatives i jurídiques que calgui per evitar-ho.

En suma, se'ls veu el llautó ràpidament, el seu objectiu és la imposició de la llengua castellana per sobre de la catalana. I encara diuen defensar el bilingüisme...